Wednesday, January 19, 2011

Recurring Blister On Buttocks

Law grotesque spectacle in the Senate

Enough. The grotesque spectacle offered yesterday in the Senate of Spain wearing helmets senators simultaneous translation between English speaking and debating who know and have an obligation use and learn the Castilian language enshrined in our Constitution, offers the image of a country ridiculous, irresponsible and adrift, in full economic and social crisis when lives threatened by the collapse of the state, is presented to citizens with that gesture wasteful unnecessary to centrifuge while the unity and national solidarity.

certainly yet another farce and irresponsibility of President Zapatero who in collusion with nationalists and pro-independence members of CiU and the PNV has led to the Upper House, by the way of clear and absolute futility for failing-similar legislative initiative the use of autonomous national and regional languages, to round out the failed "plural Spain", which removed the Constitutional Court against the new Catalan statute stating plainly that there is more than the English nation, against the pretensions of the Basque nationalist Catalan and Galician, jaleadas by Zapatero memorable phrase he described Spain as "controversial and contentious nation."

Zapatero But being the author of the absurdity of translation in the Senate, where indeed live as Members of Parliament and having a pensions scandal, "the Rajoy's Popular Party has worked in the game and has given to this felony and anti anti Castilian English. And above all, common sense or anti elementary logic.

But of course the PP not have it all and indulge in a long nap in the opposition, hoping that it crashes the PSOE , he keeps the case back in 2012 will need the votes of the PNV and CiU to govern, as happened to Aznar in 1996. And so instead of opposing such a pantomime and refusing to attend Senate sessions each time you use the translation or foreign language to Castilian, which is what should making, PP senators put their helmets and joined the "plural Spain" Zapatero.

Naturally with such a picture - can you imagine something like that in France , United States or Germany , etc? - Circulated throughout Europe and offer a show of lack of leadership and national cohesion under the leadership of some political leaders who do not know these languages \u200b\u200bto travel to Europe and need simultaneous translation to talk to them in Spain. And such a crazy country and unsupportive have to rescue the European funds?

And this happens in a global world where the English or Castilian is gaining weight, as in the United States or Brazil, and is becoming a vehicle for dialogue, for trade, investment, education, culture and entrepreneurship and wealth and to social networking and billions of web pages. A world and our European Union should feel outraged by this small tower Balen of English Senate, imposed by President Zapatero and his young allies of nationalism. As in Catalonia pursue and punish those who in that part of English territory uses the magical and brilliant English, As well as being an unlawful act constitutes an infringement of liberties and human rights (as reported to the UN), no one in this country do anything about it.

As nobody in the political establishment, does what he should do about the serious economic, social and national cohesion that we invade. Because this political class is only saved it with all their privileges and to see the calendar turn the pages until they reach the expected electoral events where some want to replace the other to keep things more or less the same.

0 comments:

Post a Comment